英语素材:各种“笑”的英语说法

  发布时间:2025-04-21 23:58:55   作者:玩站小弟   我要评论
微笑 - smile【释义】The corners of your mouth move outwards and slightly upwards.嘴角向外运动并轻微向上扬起。【例句】Her smi 。

  微笑 - smile

  【释义】

  The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.

  嘴角向外运动并轻微向上扬起。

  【例句】

  Her smile makes her even more beautiful.

  她的英语语说微笑使她更美丽了。



  大笑 - laugh

  【释义】

  To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.

  发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。

  【例句】

  Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.

  你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑



  露齿而笑 - grin

  【释义】

  To smile with the teeth.

  露出牙齿地微笑。英语语说

  【例句】

  People who confess to feeling happy also grin more than others.

  承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。



  轻声地笑 - chuckle

  【释义】

  To laugh quietly.

  不发出声音地静静地笑着。各种

  【例句】

  She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.

  多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说



  咯咯笑 - giggle

  【释义】

  To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.

  无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。

  【例句】

  There was silence for a moment, then a giggle.

  沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。



  坏笑 - snicker

  【释义】

  To laugh in a disrespectful more or less secret way.

  偷偷地略带鄙夷地笑。

  【例句】

  The shuffle and snicker become the comedian's trademark.

  搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。



  假笑 痴笑 - simper

  【释义】

  To smile in a silly unnatural way.

  不自然地傻笑。

  【例句】

  I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.

  我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。



  得意的笑 - smirk

  【释义】

  To smile in a false or too satisfied way.

  虚假地或是自鸣得意地微笑。

  【例句】

  Look at his smile, really more of a smirk.

  看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。



  憋笑,痴痴地笑 - titter

  【释义】

  To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.

  由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。

  【例句】

  He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.

  他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。



  狂笑 - guffaw

  【释义】

  To laugh loudly and rudely.

  大声而粗鲁地笑着。

  【例句】

  All the boys burst out into a guffaw at the joke.

  听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。



  哄笑 - roar

  【释义】

  To laugh long and loudly.

  持续不断地大笑。

  【例句】

  They roared after they heard the joke.

  听了笑话后他们哄堂大笑。



  欢笑 - chortle

  【释义】

  To give a laugh of pleasure or satisfaction.

  因为开心或者满足而笑出来了。

  【例句】

  Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.

  父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。



  嘲笑 嘲弄 - ridicule

  【释义】

  To laugh unkindly at or to make unkind fun of.

  为了取笑别人而笑。

  【例句】

  Your conduct subjects you to public ridicule.

  你的行为使你受世人嘲笑。



  讥笑 - deride

  【释义】

  To laugh at or make fun of as of no value. /to mock

  讥讽而不屑地笑话。

  【例句】

  Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.

  而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。



  嘲弄 - mock

  【释义】

  To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.

  不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。

  【例句】

  How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?

  一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?



  嘲笑 轻蔑地笑 - scoff

  【释义】

  To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.

  出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。

  【例句】

  Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.

  有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。



  讥笑 - jeer

  【释义】

  To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.

  为羞辱别人而大声不敬地笑。

  【例句】

  The children liked to jeer at the awkward student.

  孩子们喜欢讥笑这个笨学生。

  • Tag:

相关文章

  • 新浪彩票名家大乐透第25040期推荐汇总

    [特别声明:此文章为新浪彩票独家文章,严禁各媒体 公众号等转载,违规必究!严惩不贷!]江宏:03 07 08 09 16 21 26 31 34+03 07 08金大玄:020914151820232
    2025-04-21
  • 木叶:我有一个重力修炼室

    【独家签约小说:木叶:我有一个重力修炼室】夏木来到了火影世界,选择放下救世情节,尊重救世主命运,只为自己而活。鸣人:萨斯给!佐助:哪撸多!小樱:你们住手!不要再打了!雨一直下,雨下得很大,夏木在一旁嗑
    2025-04-21
  • 全民转职:死灵法师!我即是天灾

    【独家签约小说:全民转职:死灵法师!我即是天灾】游戏降临现实,世界规则颠覆,人类进入全民转职时代。魔物肆虐!秘境、副本、深渊数不胜数!恐怖与宝物共存!危险与机遇同行!唯有成为转职者!升级变强!方能站上
    2025-04-21
  • 移风易俗庆新春,文明祥和过大年

    1月27日,祁门县溶口乡奇岭村全村宴热闹开席。全村男女老少聚在一起,品着美味佳肴,聊着自己一年来的情况,一起谋划村子未来的发展,欢声笑语中尽显温馨美好。“我们通过这种形式,营造和谐、安全、文明的乡村氛
    2025-04-21
  • 4大美媒炮轰东契奇:太胖不防守,把詹皇当乐福!输球不怪勒布朗

    北京时间4月20日,湖人输球罪人出炉,四大美国媒体联合美国网友围攻东契奇,他才是惨败的根源。湖人打森林狼的第1场狂输22分,主场被打成这样,而且还是在有主场优势的情况下没有把握住,真是彻底尴尬了。其他
    2025-04-21
  • 铜陵市:文明绘就春节“最美风景”

    春节是阖家团圆、出游赏景的美好时节,铜陵市犁桥水镇、永泉小镇、大通古镇等热门景点处处洋溢着文明风尚,让游客倍感温馨。在各景区,文明旅游公约等宣传标语标识随处可见,工作人员耐心提供文明引导、维护秩序、环
    2025-04-21

最新评论